lunes, 4 de marzo de 2013

Este corazón te quiere. Proyecto solidario. (This heart loves you. Charity project

Hoy mis hijas y mi vida con ellas cede todo el protagonismo a un proyecto con el que una buena amiga de Murcia anda muy comprometida y por eso le copio una de sus entradas, para que sepáis de qué se trata y si queréis hechar una mano y se os da bien el ganchillo pues manos a la obra y a tejer!!!

 
Las niñas han decidido que como para eso de la aguja y la costura son tan negadas como su madre, que se le va a hacer, pues nos hemos comprometido a ver si entre las tres a alguna le sale algo que se le parezca a un corazón y se lo podamos enviar ... ya os contaré...

 

Este corazón te quiere. Proyecto solidario. (This heart loves you. Charity project)

http://eljardindemisecreto.blogspot.com.es/2013/02/este-corazon-te-quiere-proyecto.html

Hacía tiempo que me rondaba la idea y por fin puedo llevarla a cabo, gracias a la ayuda que me brinda la Concejala de Política Social de mi ayuntamiento.
For some time I was considering the idea and I can finally take place.

Muchas veces, en diferentes entradas, os he comentado que he encontrado en el ganchillo una terapia. Se tropezó en mi camino en un momento de bajón y me ha aportado tantas cosas buenas, que ya me he vuelto una fan de esta labor.
Desde jovencita mi inquietud me llevó a aprender a tejer en dos agujas, a bordar, pero nunca me atreví con el ganchillo... hasta que lo prové.
En este tiempo me he tropezado con personas maravillosas que me han influido muy positivamente. Ante todo, quiero agradecer a las TEJEDORAS MURCIANAS REUNIDAS esos ratitos que pasamos de blog en blog, esas tardes de ganchilleo en torno a un café en cualquier terraza o jardín. Quiero aplaudir iniciativas como la de Krochet Krystal en la que participé hace poco, o la de "Crochet saved my live" de Kathryn Vercillo que me han inspirado para este proyecto.

Many times, in different entries, I explained that I found crochet as a therapy. It tripped on my way in a time I felt low and has given me so many good things, which I have become a fan of this work. When I was a teenager I learnt to knit on two needles, embroidery, but I never dared to crochet ... Prove to him. In this time I have encountered wonderful people who have influenced me positively. First of all, I want to thank the TEJEDORAS MURCIANAS REUNIDAS these moments we spent from blog to blog, those afternoons crocheting around a coffee at any terrace or garden. I want to applaud charitable initiatives like Krochet Krystal in which I participated recently, or the "Crochet saved my live" by Kathryn Vercillo.

Y quiero agradecerlo presentando un proyecto que se solidariza con las mujeres que peor lo pasan: las mujeres que han sido objeto de la violencia de género e incluso se han visto obligadas a alejarse de sus vidas cotidianas para huir del horror de los malos tratos.
Me gustaría demostrarle a esas mujeres que existe otro tipo de amor, que la sociedad que las acoge siempre les tenderá la mano y las arropará para que vuelvan a creer en sí mismas.

And I want to give thanks presenting a project that is in solidarity with women who pass it worse: women who have undergone gender violence and have even been forced to move away from their homes to escape the horror of abuse.
I'd like to show these women that there is another kind of love, that the society always tend hands and tuck to return to believe in themselves.
Por eso presento esta iniciativa que he denominado "ESTE CORAZÓN TE QUIERE"
So I called this project "THIS HEART LOVES YOU"

Desde mi modesto blog, quiero convocar a aquellos que me leen: hombres, mujeres y niñ@s a que cojan un ganchillo y un retazo de lana y TEJAN un corazón que será DONADO para formar una manta.
El objetivo del proyecto solidario es formar cinco mantas, una para cada una de las casas de acogida para mujeres víctimas de la violencia de género, que tiene mi comunidad, la Región de Murcia. Estas mantas entrarán a formar parte del ajuar de la casa como manta de sofá, para que las mujeres que la utilicen se abriguen con los corazones solidarios de todas las personas anónimas que quieran participar.
Para ello, se necesitan un mínimo de 300 corazones (60 para cada manta).

From my humble blog, I want to invite those who read me: men, women and children caught one hook and a piece of wool and crochet a heart that will be donated to form a blanket.
The solidarity project's goal is to form five blankets, one for each of the shelters for women victims of gender violence that has my community, the Region of Murcia. These blankets will become part of the furnishings of the house as a sofa blanket, so that women who use it will sense warmth solidarity with hearts all anonymous people who has participate.
To do this, we need a minimum of 300 hearts (60 for each blanket).

Se puede participar en este proyecto de forma presencial el próximo día 14 de Abril, asistiendo a la quedada que se realizará en el Mercadillo de Artesanía de Ceutí. Allí nos encontrarás bajo el nombre del proyecto. Trae tu ganchillo y tu lana y pasa un rato entre amigos mientras tejes tu corazón. Sólo necesitas un ganchillo del nº4 y aproximadamente, 20 gramos de lana (por corazón).

You can participate in this project in person the next day April 14, attending the public meeting during Ceutí Craft Market. There you could find us under the name of the project. Bring your hook and your yarn and spend some time with friends while you crochet your heart. You only need a no.4 crochet hook and about 20grm of wool (one heart).

Si por diversos motivos no puedes desplazarte, o quieres participar con más corazones, utiliza el BUZÓN FILA 0. Teje tu corazón y envíalo por carta a la Sra. Concejala de Política Social del Excelentísimo Ayuntamiento de Ceutí. Ella me hará llegar las cartas para que pueda engarzar todos los corazones. La dirección correcta:

If you can't come in, or want to participate with more crocheted hearts, please use the Charity buzon writting a letter with your heart in, to the Social Policy Concillor at my Town Hall. She will give me all the hearts. This is the adress:

Sra. Concejala de Política Social.
"Este corazón te quiere"
Excmo.Ayuntamiento de Ceutí
Plaza José Virgili, 1
30562 Ceutí (Murcia) Spain

Este buzón permanecerá abierto hasta fechas próximas al 25 de Noviembre, día Internacional de la No Violencia contra la mujer
This mailbox will remain open until the dates near November 25, International Day of No Violence against Women.

Este es el patrón que se seguirá para tejer cada corazón. This is the heart's pattern to follow:

Las medidas finales deben estar sobre - The final mesures should be :
20cm x 18cm



****************************************

EDITADO:
---> Cómo tejer el corazón. TUTORIAL. Pincha aquí

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
---> Para participar en el evento creado en Facebook, Pincha aquí
---> Si participas desde DeHilos, AQUI tienes el evento.
---> Consulta todas las fotografías del proyecto desde mi tablero de PINTEREST

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Gracias por compartir vuestras dudas. Si tenéis más preguntas que hacer, no dudéis en enviarlas.

2 comentarios:

  1. Oh! que proyecto más bonito, simplemente simbólico, pero precioso, imagina que te arropas con una de esas mantas sabiendo que cada corazón es de una persona que ha querido colaborar y ayudar a su manera, seguro que abriga todavía más

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. A que es un proyecto muy bonito? pues anímate y coge hilo y aguja y ponte al lío con el ganchillo a hacer un corazón. Besinos

      Eliminar