lunes, 20 de enero de 2014

De palabros y otras expresiones singulares

Hace tiempo que ya había dicho que algún día escribiría un diccionario mifamilia/mundomundial. Y aquí está.

Empezaré diciendo que los primeros "palabros" de tan singular diccionario, lógicamente, comenzaron con Primogénito hace ya un montón de años y fueron pasando no sólo de un niño a otro, sino que en mi casa nadie compra por ejemplo, un periódico, sino que se compra el piriquico o se ve el documental de tirirones (tiburones). No existen los ciervos, son bambis. Volamos en vión. Y a los que montan en bici son, sí pues eso, biciclistas. ¿Un nombre de chica que empiece por U? ¡Ugenia! como la profe de inglés!! obvia decir que se llamaba Eugenia, y en esta santa casa ya no existen ni las Eugenias ni los Eugenios, son todos Ugenia! Aunque lo mejor de todo fue estando de vacaciones el día que nos dijo, por aquel entonces pobrecito mío no sabía lo que le esperaba y aún era hijo único, quiero ir al Castillo del Conde pero el niño, no, no sabíamos de qué hablaba, no, mejor puntualizo, sabíamos dónde quería ir, a un Castillo en Alfaz del Pi donde se celebran cenas con espectáculo medieval, pero no entendíamos lo del niño, tras repetir lo mismo un par de días le preguntamos qué quería decir y muy serio nos dijo que vamos al Castillo, yo como todo lo del plato, de verdad, pero el niño no lo cogemos lo dejamos las carcajadas debieron resonar en todo Alicante porque el anuncio decía "cena con espectáculo x dinero por pareja y un niño gratis" desde entonces cada vez que en la radio, tele o cualquier otro medio vemos el típico anuncio con la coletilla y un niño gratis siempre hay alguien en casa que dice pero no lo cogemos . Hay veces que cuando me quejo de alguna de las niñas él dice siempre y mira que te lo dije que no cogiéramos el niño, no me llevastéis al castillo y de premio dos niñas!!!

De Pre tenemos la expresión "papatos de pinceza" dícese de los zapatos infantiles de niña tipo merceditas y de charol, suyo también es "pegañosa" por pegajosa, "mimitinos" por mimos. Suyo es cusi, para referirse a alguien con cariño, ¿origen? probablemente viene de cusina, cosina, pero se desconoce su origen.
También es cosecha propia "alma de pollo" que viene a ser la versión propia de "alma de cántaro", hace poco nos contaba que un día en la facultad la oyeron llamar a una de sus amigas "alma de pollo" y le preguntaron qué era eso.

Pero la reina de los "palabros" y expresiones singulares es Peque. Y desde bien pequeñita, tendría un año y los Reyes Magos conocedores de la admiración que tenía por los Teletubbies, le trajeron uno, el verde. La niña lo bautizó como Po, no se separó de él ni un minuto, incluso a día de hoy, no son los Teletubbies, sino Po.

Peque inventó el término "mongolo" que más adelante cambió por "retromongo" ambos fueron concebidos en un primer momento hacia sus hermanos, y luego pasó a ser aplicable a todo aquel que se lo mereciese, ¿significado? buff creo que sería dificil de explicar.

También de su cosecha es "majosa" palabro que utiliza cuando se refiere a alguien que ha hecho algo bueno (tuit colgado por ella  que majosa es  (Pre) que me da el yogurín como si fuese un bebé) "feosa", "monosidades" para definir algo bonito.  Cuando hay que dar por terminada alguna conversación que no gusta "posvaleok" todo así seguido y sin parar a respirar y dígase tal cual está escrito, no versión okey sino ok. Desde hace un par de años, más  o menos, pasa el día diciendo "no me enerves" "mira que me enervo toa" la primera vez que lo dijo para regocijo del resto de la familia y ante la cara de incredulidad de oirla decir tal cosa nos soltó "¿qué pasa que yo no puedo ser "listosa"?

Peque también acuñó la expresión kinder good para referirse a los kinder bueno de toda la vida, razón aquí , http://unminutodenuestravida.blogspot.com.es/2013/04/kinder-good.html
Y un par de frases muy de nuestra casa son ¿tú me ves preocupad@ a mí? pues ya sabes, y otra muy nuestra cuando alguien cuenta que quiere hacer algo es ya tardas.

26 comentarios:

  1. Nosotros también tenemos expresiones propias. Menos mal que no te quedaste con el niño.:) Un beso.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Todas las familias tenemos nuestra propia jerga, lo que ocurre es que mis hijas lo externalizan y hay veces que llegan a casa contando que les miran con cara rara ;)
      Lo del niño gratis no veas el juego que nos ha dado, eso sí, no quieres taza... taza y media :)
      Besinos

      Eliminar
  2. Me encantan los geatest hits de tu casa jajajaja

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. y hay más, pero no quiero que se me tiren a la yugular cuando llegue a casa jajajajajajaa
      Besinos

      Eliminar
    2. Es lo que tiene que te lean tus hijos. Los míos aún no saben leer juas juas

      Eliminar
  3. Respuestas
    1. Seguro que tú tienes para escribir un libro jejejejeje
      Besinos

      Eliminar
  4. Jajaja. Pues lo de "alma de pollo" sí que lo he oído alguna vez, aunque pocas... Me ha encantado lo de no querer llevarse el niño. Y eso que era gratis... Jajaja. Besotes!!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Lo del niño ha sido sin duda el episodio mejor de Primogénito, en su favor tengo que decir que el niño tenía 3 añitos sólo. No sabía lo que le deparaba la vida jajajajajajaaja
      Besinos "alma de pollo" jejejeje

      Eliminar
  5. Jajajaja, buena recopilación, toda casa tiene sus palabros, de hecho el nombre de mi blog viene de una de ellas.

    Buena semana.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Sí, todas las casas tenemos nuestro propio idioma, superehore ;)
      Besinos

      Eliminar
  6. Pues fíjate, con lo que yo quería tener hermanos.... Me llevan a mí a un espectáculo de esos y lo primero que me pido es el niño, jajaja.
    Un beso.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Pues él, prubitín mío, se quedó sin espectáculo y con dos niñas jajajajajaaa
      Besinos

      Eliminar
  7. ¡Hola! Acabamos de descubrir tu blog y te seguimos desde ahora. Ojalá que también te guste nuestro espacio :D
    ¡Un abrazo grande de parte de los tres!
    www.melodiasporescrito.com

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias por estar por aquí. Acabo de echar un ojo en vuestra casa, esta tarde pasaré con más detenimiento y me dá que me va a gustar ;)
      Besinos

      Eliminar
  8. ¡Absolutamente genial! Es cierto que en todas las casas hay un lenguaje particular que se ha ido haciendo con los años.
    Ciertamente es hermoso.
    Lo del niño gratis ha sido lo más, en serio se me saltaban las lágrimas de risa. :P
    Besazo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¿Ya estás mejor?¿ o estás en un intermedio entre la segunda y tercera plaga? ;)
      Sí, yo creo que todas las casas tenemos nuestro propio lenguaje, lo "raro" viene porque estas niñas son muy dadas a externalizar y claro, luego dicen que las miran raro :)
      Lo del niño fue sin ninguna duda el mejor episodio de Primogénito, no te lo puedes imaginar, aquel Pepón, porque era como un pepón sentado en el autoplay del coche y ya desesperado dando la explicación.... llorábamos de risa ainss que tiempos!!
      Besinos

      Eliminar
  9. jajajaja todos tenemos alguna cosecha propia... la nuestra familiar, cuando eran los críos algo más pequeños (y ahora de costumbre) solemos decir cuando entramos en algún sitio (restaurante, tienda...) "venga, como si fuesemos normales..." :P

    Bueno, que me he reído mucho :D
    Besos ;)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. jajajajjajaa que bueno "como si fuéramos normales" jajajajajajaa
      Besinos

      Eliminar
  10. Me han encantado las expresiones familiares...los palabros personales, lo del niño...la monda, el posvaleok me lo quedo de momento y pienso traer de cabeza a mis hijas con él, ninguna tiene desperdicio....lo de Ugenia me ha sorprendido porque es lo que llamaban las gemelas a su hermana mayor María Eugenia cuando eran pequeñas, aunque años antes sólo la llamaban Genia, jajaja.

    Y una que me ha encandilado es la tuya..."probitín mío".... de tal palo, tales astillas, jejer.

    Besos apretaos, Covadonga.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. "prUbitín" yeste, y no es cosecha mía, es algo que oirás mucho si vienes por estos lares ;)
      Besinos

      Eliminar
    2. Es verdad..." prubitín"...e encanta la palabra. Pena de no poder escucharlo por esos lares.

      Apretaos

      Eliminar
  11. Lo del castillo y el niño lo mejor jaja, pobre criatura. El posvaleok con mi cortedad me ha costado, y eso que das la pista, pero por fin lo pillé.
    Este lenguaje propio que cada familia crea, y que se da por ejemplo también en grupos de amigos de toda la vida es maravilloso, es como un idioma propio que une a un grupo.
    En casa quedaron las "funas" por uñas el "macamadonals", el "potamo" por hipopótamo, el "pefemo" por teléfono, y como no el "hasta los coños" dicho a los 4 años en un momento de desesperación ¿de dónde lo sacó? ni idea, en casa nunca se dicen palabrotas jeje.
    Besitos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Lo del niño fue lo más, de verdad. Y no entiendo de donde sacaría la seta semejante expresión, seguro que la oyó en la calle jejejeje
      Besinos

      Eliminar
  12. Qué gran post! Yo también hago recopilación de palabras a media lengua que va soltando el chico y por recordar, recuerdo cosas que decía mi hermana y que aún recordamos. Lo dicho, me gustó mucho!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Luego cuando se hacen mayores y les recuerdas su forma de hablar tan graciosa oscilan entre la verguenza y el orgullo patrio de ser los inventores de ciertas palabras jejejeje
      Besinos

      Eliminar